➤ Synonyme tromper
95%
duper
Registre : courant
Contexte : Tromper quelqu’un en l’abusant de sa crédulité
exemple : Il a tenté de duper ses clients.
Registre : courant
Contexte : Tromper quelqu’un en l’abusant de sa crédulité
exemple : Il a tenté de duper ses clients.
95%
berner
Registre : courant
Contexte : Tromper quelqu’un par la ruse ou la moquerie
exemple : Ils ont réussi à berner le vigile.
Registre : courant
Contexte : Tromper quelqu’un par la ruse ou la moquerie
exemple : Ils ont réussi à berner le vigile.
95%
escroquer
Registre : courant
Contexte : Tromper pour soutirer de l’argent de façon frauduleuse
exemple : Il a escroqué de nombreux investisseurs.
Registre : courant
Contexte : Tromper pour soutirer de l’argent de façon frauduleuse
exemple : Il a escroqué de nombreux investisseurs.
90%
leurrer
Registre : courant
Contexte : Tromper en donnant de faux espoirs ou de fausses apparences
exemple : On l’a leurré avec de belles promesses.
Registre : courant
Contexte : Tromper en donnant de faux espoirs ou de fausses apparences
exemple : On l’a leurré avec de belles promesses.
90%
mystifier
Registre : courant
Contexte : Tromper de manière spectaculaire ou mise en scène
exemple : Le magicien a mystifié le public.
Registre : courant
Contexte : Tromper de manière spectaculaire ou mise en scène
exemple : Le magicien a mystifié le public.
90%
arnaquer
Registre : familier
Contexte : Tromper quelqu’un pour lui soutirer de l’argent ou un avantage
exemple : Il s’est fait arnaquer sur internet.
Registre : familier
Contexte : Tromper quelqu’un pour lui soutirer de l’argent ou un avantage
exemple : Il s’est fait arnaquer sur internet.
90%
flouer
Registre : courant
Contexte : Tromper quelqu’un dans une transaction, léser
exemple : Ils ont floué leurs clients pendant des années.
Registre : courant
Contexte : Tromper quelqu’un dans une transaction, léser
exemple : Ils ont floué leurs clients pendant des années.
85%
abuser
Registre : soutenu
Contexte : Tromper au sens de profiter de la naïveté de quelqu’un
exemple : Il a abusé ses partenaires par des chiffres falsifiés.
Registre : soutenu
Contexte : Tromper au sens de profiter de la naïveté de quelqu’un
exemple : Il a abusé ses partenaires par des chiffres falsifiés.
85%
gruger
Registre : familier
Contexte : Tromper, rouler quelqu’un, souvent à petite échelle
exemple : On s’est fait gruger à l’entrée du concert.
Registre : familier
Contexte : Tromper, rouler quelqu’un, souvent à petite échelle
exemple : On s’est fait gruger à l’entrée du concert.
85%
rouler
Registre : familier
Contexte : Tromper ou duper quelqu’un
exemple : Il s’est fait rouler par son associé.
Registre : familier
Contexte : Tromper ou duper quelqu’un
exemple : Il s’est fait rouler par son associé.
80%
entuber
Registre : familier
Contexte : Tromper, duper grossièrement, souvent avec amertume
exemple : Je me suis fait entuber par ce vendeur.
Registre : familier
Contexte : Tromper, duper grossièrement, souvent avec amertume
exemple : Je me suis fait entuber par ce vendeur.
80%
piéger
Registre : courant
Contexte : Tromper quelqu’un en le mettant dans une situation défavorable
exemple : Ils ont piégé le suspect avec de fausses informations.
Registre : courant
Contexte : Tromper quelqu’un en le mettant dans une situation défavorable
exemple : Ils ont piégé le suspect avec de fausses informations.
80%
illusionner
Registre : courant
Contexte : Tromper en entretenant une illusion
exemple : Ce slogan ne fait qu’illusionner les électeurs.
Registre : courant
Contexte : Tromper en entretenant une illusion
exemple : Ce slogan ne fait qu’illusionner les électeurs.
80%
mentir à
Registre : courant
Contexte : Tromper en disant des choses fausses
exemple : Il a menti à ses amis pour les tromper.
Registre : courant
Contexte : Tromper en disant des choses fausses
exemple : Il a menti à ses amis pour les tromper.
80%
trahir
Registre : courant
Contexte : Tromper la confiance ou la loyauté de quelqu’un
exemple : Il a trahi ses collègues en révélant leurs secrets.
Registre : courant
Contexte : Tromper la confiance ou la loyauté de quelqu’un
exemple : Il a trahi ses collègues en révélant leurs secrets.
75%
baiser
Registre : familier
Contexte : Tromper ou rouler quelqu’un (sens argotique)
exemple : Ils l’ont bien baisé sur le prix.
Registre : familier
Contexte : Tromper ou rouler quelqu’un (sens argotique)
exemple : Ils l’ont bien baisé sur le prix.
75%
carotter
Registre : familier
Contexte : Tromper pour soutirer une somme d’argent ou un avantage
exemple : On s’est fait carotter à la caisse.
Registre : familier
Contexte : Tromper pour soutirer une somme d’argent ou un avantage
exemple : On s’est fait carotter à la caisse.
70%
piper
Registre : soutenu
Contexte : Tromper en truquant (jeu, dés, etc.)
exemple : Il a pipé les dés pour gagner la partie.
Registre : soutenu
Contexte : Tromper en truquant (jeu, dés, etc.)
exemple : Il a pipé les dés pour gagner la partie.
70%
fourvoyer
Registre : soutenu
Contexte : Tromper en entraînant quelqu’un dans l’erreur
exemple : Ces discours l’ont fourvoyé pendant des années.
Registre : soutenu
Contexte : Tromper en entraînant quelqu’un dans l’erreur
exemple : Ces discours l’ont fourvoyé pendant des années.
70%
spolier
Registre : soutenu
Contexte : Tromper en dépouillant quelqu’un de ses biens
exemple : On a spolié ces familles de leurs terres.
Registre : soutenu
Contexte : Tromper en dépouillant quelqu’un de ses biens
exemple : On a spolié ces familles de leurs terres.
65%
séduire
Registre : courant
Contexte : Tromper au sens de détourner quelqu’un par la séduction
exemple : Elle a réussi à séduire et tromper ses rivaux.
Registre : courant
Contexte : Tromper au sens de détourner quelqu’un par la séduction
exemple : Elle a réussi à séduire et tromper ses rivaux.
65%
escamoter
Registre : courant
Contexte : Tromper en faisant disparaître ou en subtilisant
exemple : Le prestidigitateur a escamoté la bague.
Registre : courant
Contexte : Tromper en faisant disparaître ou en subtilisant
exemple : Le prestidigitateur a escamoté la bague.
60%
tromperie
Registre : courant
Contexte : (Nom verbal) action de tromper quelqu’un
exemple : Sa tromperie a été découverte.
Registre : courant
Contexte : (Nom verbal) action de tromper quelqu’un
exemple : Sa tromperie a été découverte.
60%
décevoir
Registre : courant
Contexte : Tromper dans le sens « ne pas répondre à l’attente »
exemple : Ce produit risque de décevoir les clients.
Registre : courant
Contexte : Tromper dans le sens « ne pas répondre à l’attente »
exemple : Ce produit risque de décevoir les clients.
60%
cornaquer
Registre : familier
Contexte : Tromper ou manipuler en guidant dans un mauvais but
exemple : Il s’est laissé cornaquer par des escrocs.
Registre : familier
Contexte : Tromper ou manipuler en guidant dans un mauvais but
exemple : Il s’est laissé cornaquer par des escrocs.