➤ Synonyme s'esclaffer

85%
rire
Registre : courant
Contexte : Rire de manière franche, pouvant être sonore
exemple : À cette blague, il s'est esclaffé → À cette blague, il a ri
75%
rigoler
Registre : courant
Contexte : Rire de manière plus ou moins forte
exemple : À cette plaisanterie, il s'est esclaffé → À cette plaisanterie, il a rigolé
70%
se marrer
Registre : familier
Contexte : Rire franchement, souvent de façon détendue ou moqueuse
exemple : En voyant ce sketch, il s'est esclaffé → En voyant ce sketch, il s'est marré
70%
se poiler
Registre : familier
Contexte : Rire beaucoup, très fort
exemple : À cette vanne, il s'est esclaffé → À cette vanne, il s'est poilé
70%
se bidonner
Registre : familier
Contexte : Rire très fort, souvent longtemps
exemple : À cette histoire, il s'est esclaffé → À cette histoire, il s'est bidonné
65%
se gondoler
Registre : familier
Contexte : Rire au point de se tordre de rire
exemple : Devant cette comédie, il s'est esclaffé → Devant cette comédie, il s'est gondolé
65%
se tordre
Registre : familier
Contexte : Se tordre de rire, rire intensément
exemple : À ce souvenir, il s'est esclaffé → À ce souvenir, il s'est tordu
65%
s'en gondoler
Registre : familier
Contexte : Se tordre de rire, éclater de rire
exemple : À cette imitation, il s'est esclaffé → À cette imitation, il s'en est gondolé
60%
se taper une barre
Registre : familier
Contexte : Rire beaucoup, souvent dans un cadre amical
exemple : En lisant ce passage, il s'est esclaffé → En lisant ce passage, il s'est tapé une barre
55%
se taper la rate
Registre : familier
Contexte : Se tordre de rire, rire aux éclats
exemple : En entendant la blague, il s'est esclaffé → En entendant la blague, il s'est tapé la rate
50%
s'éclater
Registre : familier
Contexte : Se divertir beaucoup ; parfois rire très fort
exemple : Devant ce film comique, il s'est esclaffé → Devant ce film comique, il s'est éclaté
45%
pouffer
Registre : courant
Contexte : Éclater de rire (souvent soudainement)
exemple : En entendant la remarque, il s'est esclaffé → En entendant la remarque, il a pouffé
40%
s'égosiller
Registre : courant
Contexte : Parler ou crier très fort ; par extension, rire très fort
exemple : Devant le spectacle, il s'est esclaffé → Devant le spectacle, il s'est égossillé
35%
s'époumoner
Registre : courant
Contexte : Crier ou rire à en perdre haleine (emploi figuré)
exemple : En entendant la chute de l'histoire, il s'est esclaffé → En entendant la chute de l'histoire, il s'est époumoné
30%
hurler
Registre : courant
Contexte : Crier très fort ; parfois pour un rire extrêmement bruyant
exemple : À la fin de la soirée, il s'est esclaffé → À la fin de la soirée, il a hurlé
30%
brailler
Registre : familier
Contexte : Crier très fort ; parfois pour un rire fort et vulgaire
exemple : En voyant la scène, il s'est esclaffé → En voyant la scène, il a braillé
30%
exulter
Registre : soutenu
Contexte : Manifester une joie intense, parfois avec rires
exemple : En apprenant la nouvelle, il s'est esclaffé → En apprenant la nouvelle, il a exulté

Autres mots :

être à la bourre
être en forme
avoir un âge canonique
être lessivé
s'en tamponner
baragouiner
se faire passer pour un offensé
avoir connaissance
prendre pour base
tromper
palabrer
perdre la tête
être paranoïaque
dissertation
communiquer
mépris
pour dire franchement
se donner à fond
cela tient de
je tiens à toi
de manière anarchique
se mettre en rogne
des clous
à outrance
comme
mastiquer
avoir mal
esthétique
s'en battre l'œil
proprement dit