➤ Synonyme marcher

85%
se déplacer
Registre : courant
Contexte : déplacement général sans précision sur la façon de bouger
exemple : Il se déplace beaucoup en ville.
85%
cheminer
Registre : courant
Contexte : marche plutôt lente et continue, souvent sur une certaine distance
exemple : Il chemine sur la route depuis ce matin.
85%
se promener
Registre : courant
Contexte : marcher pour le plaisir, la détente
exemple : Il se promène au bord de la rivière.
80%
avancer
Registre : courant
Contexte : action de progresser vers l’avant
exemple : Il avance dans la rue.
80%
se balader
Registre : familier
Contexte : se promener de façon détendue
exemple : Il se balade en ville l’après-midi.
75%
arpenter
Registre : courant
Contexte : marcher longuement dans un lieu, souvent en long et en large
exemple : Il arpente la ville toute la journée.
75%
déambuler
Registre : courant
Contexte : marcher sans but, en errant doucement
exemple : Il déambule dans les allées du parc.
75%
fonctionner
Registre : courant
Contexte : sens figuré : être en état de marche, opérer
exemple : La machine marche bien → La machine fonctionne bien.
70%
progresse
Registre : courant
Contexte : déplacement ou évolution dans un sens donné
exemple : Il progresse lentement sur le sentier.
70%
flâner
Registre : courant
Contexte : marcher sans but précis, en prenant son temps
exemple : Il flâne dans les rues du centre-ville.
70%
randonner
Registre : courant
Contexte : marcher longtemps, généralement en nature
exemple : Il randonne dans les montagnes le week-end.
70%
opérer
Registre : courant
Contexte : sens figuré : être en état de marche pour un appareil ou un système
exemple : Le système marche correctement → Le système opère correctement.
70%
tourner
Registre : courant
Contexte : sens figuré : fonctionner (machine, moteur, entreprise…)
exemple : Le moteur marche bien → Le moteur tourne bien.
70%
réussir
Registre : courant
Contexte : sens figuré : donner de bons résultats
exemple : Son plan marche → Son plan réussit.
70%
être efficace
Registre : courant
Contexte : sens figuré : produire l’effet attendu
exemple : Ce médicament marche → Ce médicament est efficace.
65%
errer
Registre : courant
Contexte : marcher sans but ou sans direction précise
exemple : Il erre dans la ville depuis des heures.
65%
piétiner
Registre : courant
Contexte : marcher sur place ou faire de très petits déplacements répétés
exemple : Il piétine devant la porte en attendant.
65%
vadrouiller
Registre : familier
Contexte : marcher ici et là, traîner
exemple : Il vadrouille dans le quartier depuis le matin.
65%
être valable
Registre : courant
Contexte : sens figuré : être en vigueur, être valide
exemple : Ce contrat marche toujours → Ce contrat est valable toujours.
65%
porter
Registre : courant
Contexte : sens figuré : produire un effet positif
exemple : Cette stratégie marche bien → Cette stratégie porte bien.
65%
se révéler efficace
Registre : courant
Contexte : sens figuré : montrer son efficacité
exemple : Cette méthode marche → Cette méthode se révèle efficace.
65%
être opérationnel
Registre : courant
Contexte : sens figuré : fonctionner, être en état de marche
exemple : Le système marche → Le système est opérationnel.
60%
traîner
Registre : familier
Contexte : se déplacer lentement, sans but précis
exemple : Il traîne dans les rues sans savoir où aller.
60%
se mouvoir
Registre : soutenu
Contexte : se déplacer, changer de position
exemple : Il se meut avec lenteur dans le couloir.
60%
tenir
Registre : courant
Contexte : sens figuré : être solide, valable, cohérent
exemple : Son argument marche → Son argument tient.
55%
colle
Registre : familier
Contexte : sens figuré : bien fonctionner, bien aller
exemple : Son idée marche bien → Son idée colle bien.

Autres mots :

à la mesure de
à la lettre
dans le style de
être remarqué
en évidence
pile au bon moment
débarrasser
à chaud
avoir la peur bleue
se jouer
faire un pied de nez
avoir le nez creux
en avoir après quelqu'un
à propos
avoir le culot
au sein de
charme
morale
servir
s'acharner
obligations
survivre financièrement
s'ébattre
en plus
être renommé
en fuite
dormir sur ses deux oreilles
devoir
avoir mal
à dire vrai de vrai