➤ Synonyme taper
100%
taper au clavier
Registre : courant
Contexte : Écrire en appuyant sur les touches d’un clavier
exemple : Il a tapé au clavier son rapport.
Registre : courant
Contexte : Écrire en appuyant sur les touches d’un clavier
exemple : Il a tapé au clavier son rapport.
95%
frapper
Registre : courant
Contexte : Heurt violent ou répété sur quelqu’un ou quelque chose
exemple : Il a frappé la porte de toutes ses forces.
Registre : courant
Contexte : Heurt violent ou répété sur quelqu’un ou quelque chose
exemple : Il a frappé la porte de toutes ses forces.
95%
frapper à
Registre : courant
Contexte : Donner des coups pour signaler sa présence (porte, fenêtre)
exemple : Il a frappé à la porte avant d’entrer.
Registre : courant
Contexte : Donner des coups pour signaler sa présence (porte, fenêtre)
exemple : Il a frappé à la porte avant d’entrer.
95%
taper sur
Registre : courant
Contexte : Donner des coups sur une surface ou quelqu’un
exemple : Il a tapé sur la table pour se faire entendre.
Registre : courant
Contexte : Donner des coups sur une surface ou quelqu’un
exemple : Il a tapé sur la table pour se faire entendre.
95%
frapper sur
Registre : courant
Contexte : Donner des coups sur un objet ou une personne
exemple : Il a frappé sur le tambour.
Registre : courant
Contexte : Donner des coups sur un objet ou une personne
exemple : Il a frappé sur le tambour.
95%
frapper au clavier
Registre : courant
Contexte : Appuyer sur les touches d’un clavier pour écrire
exemple : Il a frappé au clavier toute la journée.
Registre : courant
Contexte : Appuyer sur les touches d’un clavier pour écrire
exemple : Il a frappé au clavier toute la journée.
90%
cogner
Registre : courant
Contexte : Frapper brusquement, heurter violemment
exemple : Il a cogné la balle contre le mur.
Registre : courant
Contexte : Frapper brusquement, heurter violemment
exemple : Il a cogné la balle contre le mur.
90%
toquer
Registre : courant
Contexte : Frapper légèrement à une porte
exemple : Il a toqué à la porte du bureau.
Registre : courant
Contexte : Frapper légèrement à une porte
exemple : Il a toqué à la porte du bureau.
90%
cogner sur
Registre : familier
Contexte : Frapper avec insistance sur quelqu’un ou quelque chose
exemple : Il a cogné sur le sac de frappe.
Registre : familier
Contexte : Frapper avec insistance sur quelqu’un ou quelque chose
exemple : Il a cogné sur le sac de frappe.
85%
rosser
Registre : courant
Contexte : Battre violemment quelqu’un
exemple : Ils l’ont rossé sans ménagement.
Registre : courant
Contexte : Battre violemment quelqu’un
exemple : Ils l’ont rossé sans ménagement.
85%
tabasser
Registre : familier
Contexte : Passer quelqu’un à tabac, frapper violemment
exemple : Ils l’ont tabassé à la sortie du stade.
Registre : familier
Contexte : Passer quelqu’un à tabac, frapper violemment
exemple : Ils l’ont tabassé à la sortie du stade.
85%
tambouriner
Registre : courant
Contexte : Frapper rapidement et à répétition sur une surface
exemple : Il a tambouriné à la fenêtre.
Registre : courant
Contexte : Frapper rapidement et à répétition sur une surface
exemple : Il a tambouriné à la fenêtre.
85%
dactylographier
Registre : soutenu
Contexte : Taper un texte à la machine ou au clavier
exemple : Elle a dactylographié la lettre en quelques minutes.
Registre : soutenu
Contexte : Taper un texte à la machine ou au clavier
exemple : Elle a dactylographié la lettre en quelques minutes.
80%
bourrer
Registre : familier
Contexte : Frapper fort et à plusieurs reprises, souvent en bagarre
exemple : Il l’a bourré de coups.
Registre : familier
Contexte : Frapper fort et à plusieurs reprises, souvent en bagarre
exemple : Il l’a bourré de coups.
80%
bastonner
Registre : familier
Contexte : Frapper, rouer de coups
exemple : Ils l’ont bastonné pour lui voler son sac.
Registre : familier
Contexte : Frapper, rouer de coups
exemple : Ils l’ont bastonné pour lui voler son sac.
80%
gifler
Registre : courant
Contexte : Frapper au visage avec la main
exemple : Elle l’a giflé après cette remarque.
Registre : courant
Contexte : Frapper au visage avec la main
exemple : Elle l’a giflé après cette remarque.
80%
cogne(r) sur
Registre : familier
Contexte : Frapper quelqu’un ou quelque chose avec insistance
exemple : Il a cogné sur la porte en criant.
Registre : familier
Contexte : Frapper quelqu’un ou quelque chose avec insistance
exemple : Il a cogné sur la porte en criant.
80%
castagner
Registre : familier
Contexte : Se battre, donner des coups
exemple : Ils se sont castagnés dans la rue.
Registre : familier
Contexte : Se battre, donner des coups
exemple : Ils se sont castagnés dans la rue.
80%
saisir
Registre : courant
Contexte : Entrer des données au clavier
exemple : Il a saisi son mot de passe.
Registre : courant
Contexte : Entrer des données au clavier
exemple : Il a saisi son mot de passe.
80%
emprunter
Registre : courant
Contexte : Demander de l’argent ou un bien à quelqu’un
exemple : Il lui a emprunté vingt euros.
Registre : courant
Contexte : Demander de l’argent ou un bien à quelqu’un
exemple : Il lui a emprunté vingt euros.
80%
gratter
Registre : familier
Contexte : Obtenir de l’argent ou un service sans payer
exemple : Il lui a gratté une cigarette.
Registre : familier
Contexte : Obtenir de l’argent ou un service sans payer
exemple : Il lui a gratté une cigarette.
80%
taxer
Registre : familier
Contexte : Prendre ou demander de l’argent ou des objets
exemple : Il lui a taxé une clope.
Registre : familier
Contexte : Prendre ou demander de l’argent ou des objets
exemple : Il lui a taxé une clope.
80%
se shooter
Registre : familier
Contexte : Se droguer, prendre une dose
exemple : Il s’est shooté avant la fête.
Registre : familier
Contexte : Se droguer, prendre une dose
exemple : Il s’est shooté avant la fête.
80%
se droguer
Registre : courant
Contexte : Prendre des drogues
exemple : Il s’est drogué pendant des années.
Registre : courant
Contexte : Prendre des drogues
exemple : Il s’est drogué pendant des années.
75%
matraquer
Registre : courant
Contexte : Frapper avec un objet, souvent de manière répétée
exemple : La police a matraqué les manifestants.
Registre : courant
Contexte : Frapper avec un objet, souvent de manière répétée
exemple : La police a matraqué les manifestants.
75%
heurt(er)
Registre : courant
Contexte : Entrer en collision, donner un coup involontaire ou volontaire
exemple : Il a heurté la table en se levant.
Registre : courant
Contexte : Entrer en collision, donner un coup involontaire ou volontaire
exemple : Il a heurté la table en se levant.
75%
baffer
Registre : familier
Contexte : Donner une gifle, frapper au visage
exemple : Il l’a baffé devant tout le monde.
Registre : familier
Contexte : Donner une gifle, frapper au visage
exemple : Il l’a baffé devant tout le monde.
75%
marteler
Registre : courant
Contexte : Frapper de manière répétée et soutenue
exemple : Il a martelé le métal toute la matinée.
Registre : courant
Contexte : Frapper de manière répétée et soutenue
exemple : Il a martelé le métal toute la matinée.
75%
soutirer
Registre : courant
Contexte : Obtenir de l’argent par insistance
exemple : Il lui a soutiré un billet de vingt euros.
Registre : courant
Contexte : Obtenir de l’argent par insistance
exemple : Il lui a soutiré un billet de vingt euros.
75%
se défoncer
Registre : familier
Contexte : Se droguer beaucoup, être sous l’effet de drogues
exemple : Il s’est défoncé toute la nuit.
Registre : familier
Contexte : Se droguer beaucoup, être sous l’effet de drogues
exemple : Il s’est défoncé toute la nuit.
75%
heurter
Registre : courant
Contexte : Se cogner contre un obstacle
exemple : Il a heurté la rambarde en reculant.
Registre : courant
Contexte : Se cogner contre un obstacle
exemple : Il a heurté la rambarde en reculant.
70%
claquer
Registre : courant
Contexte : Frapper violemment, souvent pour une gifle ou une porte
exemple : Il lui a claqué la joue.
Registre : courant
Contexte : Frapper violemment, souvent pour une gifle ou une porte
exemple : Il lui a claqué la joue.
70%
flanquer
Registre : familier
Contexte : Infliger un coup (souvent avec « une gifle », « un coup »)
exemple : Il lui a flanqué un coup dans le dos.
Registre : familier
Contexte : Infliger un coup (souvent avec « une gifle », « un coup »)
exemple : Il lui a flanqué un coup dans le dos.
70%
se cogner
Registre : courant
Contexte : Se heurter soi-même contre quelque chose
exemple : Il s’est cogné la tête contre le mur.
Registre : courant
Contexte : Se heurter soi-même contre quelque chose
exemple : Il s’est cogné la tête contre le mur.
70%
battre
Registre : courant
Contexte : Frapper à plusieurs reprises, rouer de coups
exemple : Ils l’ont battu pour lui voler son portefeuille.
Registre : courant
Contexte : Frapper à plusieurs reprises, rouer de coups
exemple : Ils l’ont battu pour lui voler son portefeuille.
70%
rouer
Registre : soutenu
Contexte : Frapper à de nombreuses reprises
exemple : Ils l’ont roué de coups.
Registre : soutenu
Contexte : Frapper à de nombreuses reprises
exemple : Ils l’ont roué de coups.
70%
asséner
Registre : soutenu
Contexte : Porter un coup violent et décisif
exemple : Il lui a asséné un coup à la tempe.
Registre : soutenu
Contexte : Porter un coup violent et décisif
exemple : Il lui a asséné un coup à la tempe.
70%
écrire
Registre : courant
Contexte : Produire du texte, notamment au clavier
exemple : Il a écrit son article sur l’ordinateur.
Registre : courant
Contexte : Produire du texte, notamment au clavier
exemple : Il a écrit son article sur l’ordinateur.
70%
bosser
Registre : familier
Contexte : Travailler dur
exemple : Il a bossé toute la nuit sur son dossier.
Registre : familier
Contexte : Travailler dur
exemple : Il a bossé toute la nuit sur son dossier.
70%
travailler
Registre : courant
Contexte : Fournir un effort soutenu
exemple : Il a travaillé sans relâche.
Registre : courant
Contexte : Fournir un effort soutenu
exemple : Il a travaillé sans relâche.
70%
se prendre
Registre : familier
Contexte : Se heurter à quelque chose
exemple : Il s’est pris la porte en pleine figure.
Registre : familier
Contexte : Se heurter à quelque chose
exemple : Il s’est pris la porte en pleine figure.
70%
se manger
Registre : familier
Contexte : Se heurter ou tomber violemment
exemple : Il s’est mangé le mur en courant.
Registre : familier
Contexte : Se heurter ou tomber violemment
exemple : Il s’est mangé le mur en courant.
65%
amocher
Registre : familier
Contexte : Abîmer physiquement en frappant
exemple : Ils l’ont sérieusement amoché.
Registre : familier
Contexte : Abîmer physiquement en frappant
exemple : Ils l’ont sérieusement amoché.
65%
se battre
Registre : courant
Contexte : Prendre part à une bagarre où l’on se frappe
exemple : Ils se sont battus après le match.
Registre : courant
Contexte : Prendre part à une bagarre où l’on se frappe
exemple : Ils se sont battus après le match.
65%
écraser
Registre : courant
Contexte : Appuyer ou frapper fortement en aplatissant
exemple : Il a écrasé le moustique sur le mur.
Registre : courant
Contexte : Appuyer ou frapper fortement en aplatissant
exemple : Il a écrasé le moustique sur le mur.
65%
percuter
Registre : courant
Contexte : Heurter violemment, souvent pour des véhicules
exemple : La voiture a percuté le mur.
Registre : courant
Contexte : Heurter violemment, souvent pour des véhicules
exemple : La voiture a percuté le mur.
65%
rudoyer
Registre : courant
Contexte : Malmener physiquement, bousculer et frapper
exemple : Le garde l’a rudoyé pour le faire avancer.
Registre : courant
Contexte : Malmener physiquement, bousculer et frapper
exemple : Le garde l’a rudoyé pour le faire avancer.
65%
balancer
Registre : familier
Contexte : Envoyer brusquement un coup
exemple : Il lui a balancé un coup de poing.
Registre : familier
Contexte : Envoyer brusquement un coup
exemple : Il lui a balancé un coup de poing.
65%
piquer
Registre : familier
Contexte : Prendre, parfois sans permission
exemple : Il lui a piqué quelques euros.
Registre : familier
Contexte : Prendre, parfois sans permission
exemple : Il lui a piqué quelques euros.
65%
65%
se prendre un coup
Registre : familier
Contexte : Recevoir un choc ou un coup
exemple : Il s’est pris un coup dans le dos.
Registre : familier
Contexte : Recevoir un choc ou un coup
exemple : Il s’est pris un coup dans le dos.
60%
casser la figure
Registre : familier
Contexte : Passer à tabac, frapper le visage
exemple : Il lui a cassé la figure pour de bon.
Registre : familier
Contexte : Passer à tabac, frapper le visage
exemple : Il lui a cassé la figure pour de bon.
60%
malmener
Registre : courant
Contexte : Traiter durement, parfois en frappant
exemple : Ils l’ont malmené pendant l’interrogatoire.
Registre : courant
Contexte : Traiter durement, parfois en frappant
exemple : Ils l’ont malmené pendant l’interrogatoire.
60%
bousculer
Registre : courant
Contexte : Pousser brusquement, parfois assimilé à un coup
exemple : Il l’a bousculé dans l’escalier.
Registre : courant
Contexte : Pousser brusquement, parfois assimilé à un coup
exemple : Il l’a bousculé dans l’escalier.
60%
pilonner
Registre : courant
Contexte : Frapper intensément, souvent avec des projectiles
exemple : L’artillerie a pilonné la position ennemie.
Registre : courant
Contexte : Frapper intensément, souvent avec des projectiles
exemple : L’artillerie a pilonné la position ennemie.
60%
allonger
Registre : familier
Contexte : Porter un coup (souvent « allonger une droite »)
exemple : Il lui a allongé un crochet du droit.
Registre : familier
Contexte : Porter un coup (souvent « allonger une droite »)
exemple : Il lui a allongé un crochet du droit.
60%
pousser
Registre : courant
Contexte : Aller au maximum de son effort
exemple : Il a poussé jusqu’à l’épuisement.
Registre : courant
Contexte : Aller au maximum de son effort
exemple : Il a poussé jusqu’à l’épuisement.
55%
cribler
Registre : courant
Contexte : Frapper de multiples impacts (balles, coups)
exemple : Le mur a été criblé de balles.
Registre : courant
Contexte : Frapper de multiples impacts (balles, coups)
exemple : Le mur a été criblé de balles.
55%
envoyer
Registre : familier
Contexte : Donner un coup (souvent « envoyer une droite »)
exemple : Il lui a envoyé un coup de poing.
Registre : familier
Contexte : Donner un coup (souvent « envoyer une droite »)
exemple : Il lui a envoyé un coup de poing.
55%
mitrailler
Registre : courant
Contexte : Frapper d’une multitude de projectiles, coups ou tirs
exemple : Les troupes ont mitraillé la position ennemie.
Registre : courant
Contexte : Frapper d’une multitude de projectiles, coups ou tirs
exemple : Les troupes ont mitraillé la position ennemie.
50%
dégoter
Registre : familier
Contexte : Réussir à obtenir, dénicher (argent, objet)
exemple : Il a dégôté vingt euros auprès d’un ami.
Registre : familier
Contexte : Réussir à obtenir, dénicher (argent, objet)
exemple : Il a dégôté vingt euros auprès d’un ami.